Меню

Презентация на тему "А.П.Чехов «Душечка»". "душечка" - небольшой дом с мансардой Оленька вновь выходит замуж

Устройство крыши

Слайд 2

Слайд 3

  • Задание – 1. Две точки зрения на образ Душечки.
  • Повторение. Жанр рассказа, композиция, сильные позиции.
  • Проверка домашнего задания. План рассказа, композиционные приёмы.
  • Задание – 2. Лингвистический анализ.
  • Задание – 3. Смысл названия рассказа.
  • Домашнее задание. Сочинение – рассуждение.
  • Слайд 4

    Задание - 1

    Сопоставьте две точки зрения на образ Душечки.

    • Л.Н.Толстой
    • М.Горький

    Чьё мнение вам ближе? Почему?

    Слайд 5

    Л.Н.Толстой

    “Несмотря на чудный, веселый комизм всего произведения, не могу без слез читать некоторые места этого удивительного рассказа… Автор, очевидно, хочет посмеяться над жалким, по его рассуждению, существом… но не смешна, а свята удивительная душа Душечки".

    Слайд 6

    М.Горький

    “Вот тревожно, как серая мышь, шмыгает Душечка, - милая, кроткая женщина, которая так рабски, так много умеет любить. Ее можно ударить по щеке, и она даже застонать громко не посмеет, кроткая раба".

    Слайд 7

    Повторение

    • Дайте определение жанра рассказа.
    • В чём особенности рассказов Чехова?
    • Дайте определение композиции текста.
    • Назовите композиционные приёмы текста.
    • Дайте определение языковой композиции.
    • Перечислите сильные позиции текста.
  • Слайд 8

    Жанр рассказа

    Рассказ – эпический жанр малого объёма, требующий не менее двух событий и ударной концовки. Для рассказа характерен режим экономии. С.Бройтман

    Слайд 9

    Рассказы Чехова

    Чеховский рассказ уходит своими корнями в традиции анекдота и притчи. Рассказы Чехова – сплав анекдота и притчи.В.Тюпа

    Анекдот (греч.) – короткий занимательный рассказ о неожиданном событии с непредсказуемой концовкой.Притча – небольшой рассказ в назидательной форме, претендующий на общечеловеческое обобщение.

    Слайд 10

    Композиция

    Структуру художественного текста можно описать, если вычленить различные точки зрения, то есть авторские позиции, с которых ведётся повествование (повествователь, рассказчик, персонаж). Б.Успенский

    Слайд 11

    Композиция – это состав и определённое расположение частей, элементов и образов произведения в некоторой значимой временной последовательности. А.Есин

    Слайд 12

    Композиционные приёмы

    1. Повтор
    2. Усиление
    3. Противопоставление
    4. Монтаж
  • Слайд 13

    Языковая композиция

    Сопоставление, противопоставление, чередование словесных рядов в художественном тексте. В.Виноградов

    Слайд 14

    Сильные позиции текста

    1. Название
    2. Эпиграф
    3. Начало и конец текста, главы, части (первое и последнее предложения)
    4. Слова в рифме стихотворения
  • Слайд 15

    Проверка домашнего задания

    • 2 группа. Чтение письменных работ “Мое отношение к Душечке".
    • 1 группа.План рассказа, композиционные приемы.
    • 3 группа.Анализ сильных позиций: названия, начала и конца каждой главы.
    • Индивидуальное задание: Сравнить образы Душечки и А.М. Пшеницыной.
  • Слайд 16

    План рассказа

    1. Душечка замужем за антрепренером Кукиным.
    2. Смерть мужа.
    3. Душечка замужем за управляющим Пустоваловым.
    4. Смерть мужа.
    5. Роман Душечки с ветеринаром Смирниным.
    6. Отъезд ветеринара.
    7. Одиночество.
    8. Любовь к Сашеньке.
  • Слайд 17

    Композиционные приёмы

    Композиция строится на тематических повторах. “Душечка всякий раз становится “дублером" своего мужа. При Кукине она сидела у него в кассе, смотрела за порядками в саду, записывала расходы, выдавала жалованье… При Пустовалове “она сидела в конторе до вечера и писала там счета и отпускала товар". Но при этом Ольга Семеновна не оставалась только помощницей – она присваивала себе чужой личный опыт, чужое “направление жизни", как бы удваивая объект своей привязанности. Самоотверженность Душечки, как это постепенно проясняется к концу рассказа, есть форма духовного иждивенчества."

    В.Тюпа

    Слайд 18

    Задание - 2

    • Лингвистический анализ фрагмента от слов “В великом посту он уехал в Москву…"
    • Найдите ключевые слова, постройте словесный ряд, который создает образ героини.
    • Определите авторское отношение к Оленьке.
    • Сделайте вывод.
  • Слайд 19

    Ключевые слова

    Без него не могла спать, сидела у окна, смотрела на звезды, сравнивала себя с курами, не спят, испытывают беспокойство, в курятнике нет петуха.

    Слайд 20

    Авторское отношение

    “В поэтической традиции созерцание звездного неба обыкновенно предполагает возвышенный строй мыслей, мечту о крылатости. Согласно мифологическим представлениям, душа вообще крылата. Оленька тоже сравнивает себя с крылатыми существами, однако – нелетающими, а созерцание мироздания наводит ее на мысль о курятнике. Подобно тому как курица – своего рода пародия на свободную перелетную птицу..., чеховская Душечка – пародия на традиционно-аллегорическую Психею."

    В.Тюпа

    Слайд 21

    Вывод

    Героиня рассказа лишена способности к самостоятельному выбору жизненной позиции, пользуется чужими самоопределениями. Ирония Чехова перерастает в сарказм.

    Слайд 22

    Задание - 3

    • Почему в финале глава о Сашеньке?
    • Почему рассказ называется “Душечка"?
    • Сделайте вывод.
  • Слайд 23

    Вывод

    “Итак, никакого перерождения “Душечки" во взрослую “душу" под облагораживающим воздействием материнского чувства в финальной части произведения не видно. Напротив, приняв авторский угол зрения на сообщаемое нам в тексте, мы вынуждены будем признать, что последняя привязанность окончательно обнажает несостоятельность Ольги Семеновны как личности. Душечка … с ее неспособностью к самоопределению, неумением актуализировать этот смысл в себе самой предстает в рассказе неразвившимся “эмбрионом" личности.»

    В.Тюпа

  • Слайд 24

    Домашнее задание

    1. Сочинение - рассуждение
    2. Душечка – неразвившийся «эмбрион» личности (В.Тюпа). Согласны ли вы с этой мыслью литературоведа?
    3. Душечка – прекрасная жена и мать, мечта мужчины. Согласны ли вы с этим высказыванием?
  • Посмотреть все слайды

    Ольга Михайловна СКИБИНА (1956) - доктор филологических наук, профессор Оренбургского государственного педагогического университета.

    Время и пространство чеховской «Душечки»

    Рассказ «Душечка» - один из самых известных и при этом самых трудных для интерпретации (а значит, и изучения) рассказов Чехова. Готовясь к уроку, учителю предстоит прежде всего ответить для себя на простые “детские” вопросы, которые затем будут поставлены в классе. О чём этот рассказ? Состоялась или не состоялась жизнь Душечки? Как относится автор к своей героине? Почему так по-разному оценивали этот рассказ критики (от “монографии любви” до рассказа о “куриной любви”)? Может быть, характер героини многогранен - или тут дело в чём-то другом? Ответы на эти вопросы можно получить лишь при очень пристальном чтении рассказа, зная некоторые важные черты поэтики Чехова. Особое внимание стоит обратить на художественное время и пространство «Душечки» - именно через них нам приоткроется смысл рассказа.

    И стория бескрылой жизни Ольги Семёновны, неспособной сориентироваться в окружающей её действительности и осознать себя как личность, приводит, на первый взгляд, к мысли о статичности образа: никаких возможностей для становления, роста, развития здесь нет. В результате изображённых в рассказе событий (встреча - смерть возлюбленного - одиночество - новая встреча) ничего в судьбе героини не изменено, не создано вновь. Конец возвращается к началу. Жизнь Ольги Семёновны, казалось бы, заполнена множеством событий, в рассказе присутствуют практически все атрибуты остросюжетной беллетристики: любовь, измены, смерть, резкие сдвиги в отношениях. И, однако же, эта жизнь воспринимается как существование поистине бессобытийное, так как всё это множество событий напоминает бег на месте. Они не изменяют ни натуры Ольги Семёновны, ни окружающей действительности. Но если результат события в рассказе “равен нулю”, почему тогда Чехов обо всех прежних привязанностях героини (антрепренёр Кукин, лесоторговец Пустовалов, ветеринар Смирнин) пишет предельно сжато и лаконично в форме прошедшего времени, а последнюю её привязанность к чужому ребёнку даёт на двух страницах и повествование ведёт в настоящем времени?

    Время для Оленьки движется только тогда, когда у неё есть глубокая привязанность, ради которой она и живёт, - жизнь её останавливается, когда такой привязанности нет. Вот как описывает Чехов жизнь Душечки с её мужьями - с Кукиным: “После свадьбы жили хорошо...”, “и зимой жили хорошо...”; с Пустоваловым: “И опять они жили хорошо, опять Оленька расцвела...”. Кстати, повторение одних и тех же слов на небольшом повествовательном пространстве свидетельствует об иронии автора - это один из чеховских художественных приёмов оценки личности. Несмотря на то, что время действия в рассказе продолжается не часы и дни, а месяцы и даже годы, он как бы состоит из отдельных эпизодов, создающих впечатление о всей судьбе Ольги Семёновны. Чехов мастерски “сгущает” время, отмечая в жизненном пути героини лишь те его отрезки, которые ознаменовались для неё важными переменами: “Три месяца спустя”, “И так прожили Пустоваловы тихо и мирно, в любви
    и согласии шесть лет”, “Когда прошло шесть месяцев”, “И так день за днём, год за годом - и ни одной радости”.

    Когда “душечка” Ольга Семёновна не заполнена, подобно сосуду, до краёв привязанностью к кому-нибудь, не поглощена всецело любовью, “которая захватила бы всё её существо”, тогда её жизнь оказывается лишь ожиданием новой встречи и новой привязанности. Фактически это ожидание возможности приобщиться к чужим интересам и ими заполнить своё существование, то есть - ожидание полноценного бытия. Время это, бессобытийное для героини, кажется почти остановившимся: “Ветеринар уехал вместе с полком, уехал навсегда <...> и Оленька осталась одна <...> По вечерам Оленька сидела на крылечке <...> глядела безучастно на свой пустой двор, ни о чём не думала, ничего не хотела, а потом, когда наступала ночь, шла спать и видела во сне свой пустой двор <...> а главное, что хуже всего, у неё уже не было никаких мнений...” Это медленно тянущееся время - время субъективное, время героини, для которой “распалась связь времён”.

    Сам же повествователь ни на минуту не забывает о том, что “всё течёт, всё изменяется”: “Город мало-помалу расширялся во все стороны; Цыганскую слободку уже называли улицей, и там, где был сад «Тиволи» и лесные склады, выросли уже дома и образовался ряд переулков. Как быстро бежит время! Дом у Оленьки потемнел, крыша поржавела, сарай покосился, и весь двор порос бурьяном и колючей крапивой”. Оленька же не видит происходящих перемен, время для неё лишено поступательного исторического хода, оно движется по узким кругам, причём круг недели, месяца ничем не отличается от круга года, всей жизни.

    Ограничен и пространственный мир Ольги Семёновны: его контуры чётко обозначены флигельком, очередной могилой очередного мужа, церковью, назойливыми мухами. Неслучайно бессонными ночами во время отъезда мужа Оленька “сидела у окна и смотрела на звёзды. И в это время она сравнивала себя с курами, которые тоже всю ночь не спят и испытывают беспокойство, когда в курятнике нет петуха”. Пространства вне героини как бы не существует. Она не может самостоятельно ориентироваться в сложном и запутанном для неё мире - обретение этой ориентации равносильно для неё обретению смысла жизни, счастья.

    Душечка, сойдясь со своим возлюбленным, начинает жить его жизнью, думать его мыслями, смотреть на происходящее его глазами. Происходит своеобразное наложение точек зрения: повествователь самоустраняется, его роль “берёт” на себя Оленька, которая, в свою очередь, “наблюдательным пунктом” избирает позицию своего очередного мужа. Получается, что всё описываемое мы видим то глазами антрепренёра Кукина, то глазами ветеринара Смирнина. Однако изображение окружающего мира с позиций этих героев даётся не в чистом виде, а преломляется в ограниченном сознании Оленьки. Внутренний духовный мир этих героев, таким образом, предстаёт перед нами не в оценке повествователя, а в высказываниях Душечки, а поскольку она почти дословно воспроизводит стиль речи своих возлюбленных, то представление о них складывается полное - и вместе с тем это представление характеризует саму Оленьку.

    После свадьбы с Кукиным “она уже говорила своим знакомым, что самое замечательное, самое важное и нужное на свете - это театр, и что получить истинное наслаждение можно только в театре”. Но вот её театрального супруга сменил лесоторговец, и пространственная сфера для Оленьки стала ограничиваться предметами “лесного происхождения”: “...Что-то родное и трогательное слышалось ей в словах: балка, кругляк, тёс, шелёвка, безымянка <...> По ночам, когда она спала, ей снились целые горы досок и тёса, бесконечные вереницы подвод”. И если раньше Душечка говорила: “Завтра мы с Ванечкой ставим «Орфея в аду», то теперь, на предложение знакомых сходить в театр, отвечала: «Нам с Васечкой некогда по театрам ходить. Мы люди труда, нам не до пустяков. В театрах этих что хорошего?»”

    Увядающая без любви Душечка вдруг оживает, когда перед ней открывается возможность отдаться воспитанию чужого ребёнка. Не годами и месяцами, даже не неделями и днями, а минутами, мгновениями измеряется теперь жизнь её. “На другой день уже красили на доме крышу и белили стену, и Оленька, подбоченясь, ходила по двору и распоряжалась. На её лице светилась прежняя улыбка, и вся она ожила, посветлела, точно очнулась от долгого сна”. Как долго продолжался этот “сон”, мы можем судить по тому, что возвратившийся ветеринар был “уже седой”, а его сыну “шёл уже десятый год”. Ритм повествования меняется, теперь каждая минута Душечки наполнена смыслом, содержанием; время не просто обозначается, а отсчитывается : “на другой день”, “вечером”, “каждое утро”, “в третьем часу”, “проходит минута” и т.п.

    Казалось бы, происходит полное повторение одной и той же сюжетной ситуации (об этом свидетельствуют почти дословно воспроизводящиеся выражения). Однако после встречи с Сашенькой состояние самой героини изменилось. Прежние увлечения Чехов описывал явно иронически: “В конце концов несчастья Кукина тронули её, она его полюбила”; Пустовалов “сидел недолго, минут пять, и говорил мало, но Оленька его полюбила”; “Прошло шесть месяцев <...> и Оленька нашла своё новое счастье у себя во флигеле” (о Смирнине). Но всё это как бы предыстория, экскурс в прошлое героини (обратим внимание на время глаголов), своеобразное исследование внешних обстоятельств её жизни, приведших к тому, от чего начинается отсчёт времени и истинная жизнь: “Ах, как она его любит! За этого чужого ей мальчика, за его ямочки на щеках, за картуз она отдала бы всю свою жизнь, отдала бы с радостью, со слезами умиления... Её лицо, помолодевшее за полгода, улыбается, сияет”. И хотя всё повторилось: “И она начинает говорить об учителях, об уроках, об учебниках, - то же самое, что говорит о них Саша”, - тем не менее бывшая Душечка раскрылась отнюдь не в ироническом свете. Она почувствовала себя матерью, взяв на себя духовную ответственность за ребёнка. Отношение автора к героине меняется, появляются ноты сочувствия, трогательного внимания. Лев Толстой, восхитившийся рассказом, сказал об этом так: “Хотел проклясть, но благословил”.

    Ф инал рассказа создаёт определённую перспективу, но перспективу двойственную: с одной стороны, это возможность полного счастья (мысли о Саше, его будущем, о своей тихой старости возле него), с другой - ежедневно повторяющийся стук в калитку, который для Душечки означает приближение конца (“это телеграмма из Харькова, - думает она, начиная дрожать всем телом. - Мать требует Сашу к себе...”). И мы понимаем, что в этом случае всё может возвратиться к своей начальной точке, и жизнь опять пойдёт по замкнутому кругу, а истинная потребность любить и быть любимой может получить ложный исход. Таким образом, тему рассказа вполне можно обозначить как драму несостоявшегося материнства - и тогда нам становится понятным изменение его пафоса в финале.

    Скажите оптимальные размеры участка под данный проект.

    Добрый день, Ольга,

    Можно этот домик но с полуподвальным помещением?

    Добрый день, Светлана,

    готовый проект с цокольным этажом для этого проекта не разрабатывался. Предлагаем Вам несколько вариантов решения: 1. Экономичный вариант: можем предложить выполнить для Вас вариант с цоколем (под всем домом) в объеме ПАСПОРТА проекта. Паспорт проекта подразумевает планировки, фасады, разрезы и пояснительную записку и используется, в первую очередь, для согласования строительства. Строительная рабочая документация при этом будет предоставлена без корректировки, как есть. К такому Паспорту прикладываются типовые конструктивные узлы по организации цоколя (сечения, схема армирования, спецификации), используя которые (а также опираясь на существующий рабочий проект строители реализуют дом с цоколем). Цокольный этаж под частью дома не проектируется (при необходимости помещения, которые не будет эксплуатироваться, могут быть закрыты или засыпаны). 2. Переработка полной строительной рабочей документации с дополнением цокольного этажа. Стоимость уточняется на момент заказа.

    Понравился данный проект, хотим начать строительство в этом году. Когда к вам обращаться? Строите сами?

    Татьяна, здравствуйте,

    проект имеет 100% готовность всех разделов и может быть предоставлен в кратчайшие сроки. Мы можем доставить Вам проект курьерской службой (доставка входит в стоимость), или Вы можете выкупить его непосредственно у нас в офисе. Если начало строительства планируется весной этого года, то уже сейчас имеет смысл позаботиться о проекте, т.к. потребуется время для проведения тендера между строительными компаниями (бригадами), чтобы выбрать подходящих Вам по качеству и стоимости предоставляемых услуг. Наше бюро занимается проектированием, строят по нашим проектам фирмы, которые выбирают заказчики по своему усмотрению. Для контроля за строительством и закупкой материалов в проекте есть все необходимые размеры, узлы и спецификации.

    Вопрос по проекту 109A Здравствуйте! 1. Возможно ли данный проект адаптировать по теплотехническим характеристикам для Тюменской области? 2. Пристроить гараж?

    Владислав, добрый день,

    Благодарим за внимание к нашим проектам и обращение в нашу студию. Можно увеличить толщину стен, заменить примененный в проекте газоблок 300 мм на 375 или 400 мм + утеплитель и лицевой кирпич. Если суммарно толщина стены получится менее 600 мм, никаких конструктивных изменений не потребуется. Она встанет на фундаментную плиту без изменений. Если ширина стены превысит 600 мм, потребуется увеличить площадь фундаментной плиты. Если аналогичные проекты небольших по площади домов с гаражом или навесом для машины: 108В, 123А, 520А, 103В. Можно пристроить гараж и к 109 проекту.

    Здравствуйте! Мне нравится проект "Душечка"100м.кв. Возможно получить этот проект на пострйку каркасного дома. Так же мне не нужна веранда

    Татьяна, добрый день,

    Проект 109А рассчитан на строительство из газобетона 300мм толщиной. Все спецификации, узлы, детали, сечения выполнены из расчета на этот материал.

    Если строительная компания, специализирующаяся на каркасном домостроении, возьмется за строительство по такому проекту — вопрос будет решен.

    За переработку проекта под каркасную технологию мы не возьмемся. Обратите внимание на то, что заметного удешевления строительства не достигается, так как речь идет в основном об экономии при возведении стен, а сами стены в общей стоимости дома - не более 15-20% (есть еще фундамент, перекрытия, стропила и кровля, окна и двери, инженерные системы, отделка.).

    Вопрос по проекту 109A Назовите пожалуйста толщину наружных стен в этом проете

    Разделы: Литература

    “Композиция – построение художественного произведения, обусловленное его содержанием, характером и назначением и во многом определяющее его восприятие. Композиция – важнейший, организующий компонент художественной формы, придающий произведению единство и цельность, соподчиняющий его элементы друг другу и целому”.

    Читатель воспринимает текст, прежде всего, через особенности его построения. Широкий взгляд на монтаж как принцип стыковки элементов целого лежит в основе понимания композиции. С. Эйзенштейн утверждал: “… метод композиции всегда остается одним и тем же. Во всех случаях его основным определителем остается в первую очередь отношение автора … Решающие элементы композиционного строя взяты автором из основ своего отношения к явлениям. Оно диктует структуру и характеристику, по которой развернуто само изображение”.

    В работе над литературным произведением наиболее продуктивен композиционный анализ. Каждый факт в тексте интересен не сам по себе, а в соотношении с другими фактами художественного текста. “Иными словами, все компоненты художественной структуры (факты, набор этих фактов, их расположение, характер, способ описания и так далее) важны не сами по себе, а как отражение эстетической программы (мысли, задумки) автора, который отобрал материал и обработал его соответствии со своим пониманием, отношением и оценкой”.

    Объектом анализа могут служить разные аспекты композиции: архитектоника, или внешняя композиция текста (главы, абзацы и тому подобное); система образов персонажей; смена точек зрения в структуре текста; система деталей, представленных в тексте; соотнесенность друг с другом и с остальными компонентами текста его внесюжетных элементов.

    Необходимо учитывать различные графические выделения, повторы языковых единиц разных уровней, сильные позиции текста (заглавие, эпиграф, начало и конец текста, главы, части).

    В основе композиции лежат четыре основных приема: повтор, усиление, противопоставление, монтаж. Существуют два основных принципа расположения материала в тексте – линейный и трансформационный. Поэтому можно выделить такие виды композиции: кольцевая, зеркальная, линейная, умолчание, ретроспекция, свободная, линейная с ретроспективой, открытая, с обрамлением и так далее.

    Композиция литературного произведения базируется на такой важнейшей категории текста, как связность. В то же время повторы и оппозиции (противопоставление) определяют смысловую структуру художественного текста и являются важнейшими композиционными приемами.

    Есин А. утверждает, что начинать анализ композиции нужно с ее опорных точек. “Анализ же опорных точек – ключ к пониманию логики композиции, а значит, и всей внутренней логики произведения как целого”.

    Опорные точки композиции – это точки наибольшего читательского напряжения. Опорные точки часто совпадают с элементами сюжета – кульминацией и развязкой. Опорные точки можно искать в перипетиях – резких поворотах в судьбе героя. Часто они обнаруживаются в начале и в финале произведения; иногда в начале и конце частей, глав, актов. Опорные точки композиции – это наиболее сильные художественные эффекты и приемы. Также опорные точки находятся в местах повтора и противопоставления.

    “При анализе общей композиции произведения следует в первую очередь определить соотношение сюжета и внесюжетных элементов: что важнее – и, исходя из этого, продолжать анализ в соответствующем направлении”.

    Понятие композиции текста эффективно на двух этапах анализа: на этапе знакомства с произведением, когда необходимо четко представить себе его архитектонику как выражение авторских взглядов, и на завершающем этапе анализа, когда рассматриваются внутритекстовые связи разных элементов произведения; выявляются приемы построения текста (повторы, лейтмотивы, контраст, параллелизм, монтаж и другие).

    Для анализа композиции художественного текста учитель должен уметь “… выделять в его структуре значимые для интерпретации произведения повторы, служащие основой связности…; выявлять семантические переклички в частях текста; выделять языковые сигналы, маркирующие композиционные части произведения; соотносить особенности членения текста с его содержанием и определять роль дискретных композиционных единиц в составе целого; устанавливать связь повествовательной структуры текста как его “ глубинной композиционной структуры” (Б.А. Успенский) с его внешней композицией”.

    В 10 классе я предлагаю ученикам прочитать такие рассказы А.Чехова: “Студент”, “Ионыч”, “Дама с собачкой”, “Человек в футляре”, “Крыжовник”, “О любви”, “Попрыгунья”, “Палата № 6”, “Дом с мезонином”, “Степь”, “Дуэль”, “Анна на шее”, “Душечка”, “Черный монах”.

    Основные методические приёмы анализа композиции произведений Чехова – составление плана рассказа; сжатый пересказ; выявление композиционных приёмов (повтор, противопоставление, монтаж, усиление); сравнение образов персонажей; сопоставление глав; построение словесных тематических рядов; анализ сильных позиций текста (название, эпиграф, начало и конец рассказа, главы); определение вида композиции; смысл названия произведения; отбор ключевых слов; обоснование роли эпизода в тексте; восстановление пропущенных звеньев текста; придумывание своего финала; мысленная перестановка эпизодов; анализ сюжетных элементов; нахождение опорных точек композиции.

    Предлагаю фрагменты уроков в 10 классе, на которых дети учились композиционному анализу прозаического текста А. П. Чехова.

    “Ионыч” А. Чехова. От Дмитрия Ионыча Старцева к Ионычу.

    I. Проверка домашнего задания.

    1. Д.И. Старцев знакомится с семьей Туркиных.
    2. Любовь (?) Старцева к Екатерине Ивановне.
    3. Разлука.
    4. Встреча с Екатериной Ивановной.
    5. Жизнь Ионыча.

    II. Составление схемы “Хронология рассказа”.

    “Его (Чехова) главный прием, здесь примененный, можно назвать расстановкой вех на жизненном пути доктора Старцева, между которыми автор оставляет пространство, заполняемое уже читателем в процессе сотворчества. Эти вехи идут по разным, нередко перекрещивающимся направлениям: вехи на пути житейской карьеры доктора; вехи на пути эволюции его вкусов; вехи на развитии и судьбе его романа; вехи на жизненном пути тех людей, которые образуют его среду и так далее”.

    III. Анализ сильных позиций.

    Начало и конец каждой главы, сопоставление первого и последнего предложений.

    “Мы видим, что Чехов не дает непрерывного описания процесса “оравнодушивания” Ионыча, он намечает своего рода пунктирную поэтическую линию, и каждая концовка главы фиксирует новый момент этого внутреннего процесса”.

    IV. Сопоставление глав.

    Сравним 1 и 4 главы. Сжатый пересказ. Что изменилось? Что осталось без изменений? Какой композиционный прием и зачем использует автор? (Повтор).

    Сравним 2 и 4 главы. Сжатый пересказ. Как изменились молодые люди? Сравните поведение на двух любовных свиданиях. Найдите повторы на лексическом уровне. Почему герои поменялись ролями? Почему любовь героев оказалась несостоятельной?

    V. Анализ хронологии рассказа.

    Чем интересна хронология рассказа? Почему две главы рассказывают о двух днях жизни Дмитрия, а три главы – о всей остальной жизни? В чем смысл названия рассказа? (От Дмитрия Ионыча Старцева к Ионычу).

    Прочитайте последние слова героя. Почему именно эти слова в финале?

    “Провинциальный мещанский городок с его затхлым бытом – чрезвычайно распространенное место свершения романных событий в XIX веке. Такой городок – место циклического бытового времени. Здесь нет событий, а есть только повторяющиеся “бывания”. Время лишено здесь поступательного исторического хода, оно движется по узким кругам: круг дня, круг недели, месяца, круг всей жизни. День никогда не день, год не год, жизнь не жизнь. Изо дня в день повторяются те же бытовые действия, те же темы разговоров, те же слова и так далее. Люди в этом времени едят, пьют, спят, имеют жен, любовниц (безроманных), мелко интригуют, сидят в своих лавочках или конторах, играют в карты, сплетничают. Это обыденно-житейское, циклическое бытовое время”.

    В чем основная мысль рассказа?

    VI. Индивидуальное сообщение.

    Сравнительная характеристика образов Гурова и Старцева.

    V. Выводы.

    Особенности композиции рассказа “Ионыч”.

    “Архитектоника рассказа, его строение основано на одном главном принципе: повторении, которым пронизан весь текст. В нем представлена целая иерархия повторов, они наслаиваются друг на друга, перекрещиваются, усиливая яркость образов. Этот прием характерен и для других чеховских рассказов”. Кроме того, автор использует монтаж. В 1 главе описывается салон Веры Иосифовны, тут же доносится запах лука. Эти детали вместе создают атмосферу пошлости.

    “Душечка” А. Чехова. Кто такая Душечка?

    I. Индивидуальное задание.

    Сравнить образы Душечки и А.М. Пшеницыной.

    II. Два взгляда на героиню Чехова.

    Л.Толстой: “Несмотря на чудный, веселый комизм всего произведения, не могу без слез читать некоторые места этого удивительного рассказа… Автор, очевидно, хочет посмеяться над жалким, по его рассуждению, существом… но не смешна, а свята удивительная душа Душечки”.

    М. Горький: “Вот тревожно, как серая мышь, шмыгает Душечка, - милая, кроткая женщина, которая так рабски, так много умеет любить. Ее можно ударить по щеке, и она даже застонать громко не посмеет, кроткая раба”.

    На чьей вы стороне? Почему?

    III. Проверка домашнего задания.

    2 группа. Чтение письменных работ “Мое отношение к Душечке”.

    1 группа. План рассказа, композиционные приемы.

    1. Душечка замужем за антрепренером Кукиным.
    2. Смерть мужа.
    3. Душечка замужем за управляющим Пустоваловым.
    4. Смерть мужа.
    5. Роман Душечки с ветеринаром Смирниным.
    6. Отъезд ветеринара.
    7. Одиночество.
    8. Любовь к Сашеньке.

    Композиция строится на тематических повторах. “Душечка всякий раз становится “дублером” своего мужа. При Кукине она сидела у него в кассе, смотрела за порядками в саду, записывала расходы, выдавала жалованье… При Пустовалове “она сидела в конторе до вечера и писала там счета и отпускала товар”. Но при этом Ольга Семеновна не оставалась только помощницей – она присваивала себе чужой личный опыт, чужое “направление жизни”, как бы удваивая объект своей привязанности. Самоотверженность Душечки, как это постепенно проясняется к концу рассказа, есть форма духовного иждивенчества”

    3 группа. Анализ сильных позиций: названия, начала и конца каждой главы.

    IV. Авторское отношение к Оленьке Племянниковой.

    Лингвистический анализ фрагмента от слов “В великом посту он уехал в Москву…”

    Найдите ключевые слова, постройте словесный ряд, который создает образ героини (без него не могла спать, сидела у окна, смотрела на звезды, сравнивала себя с курами, не спят, испытывают беспокойство, в курятнике нет петуха).

    “В поэтической традиции созерцание звездного неба обыкновенно предполагает возвышенный строй мыслей, мечту о крылатости. Согласно мифологическим представлениям, душа вообще крылата. Оленька тоже сравнивает себя с крылатыми существами, однако – нелетающими, а созерцание мироздания наводит ее на мысль о курятнике. Подобно тому как курица – своего рода пародия на свободную перелетную птицу..., чеховская Душечка – пародия на традиционно-аллегорическую Психею”.

    Героиня рассказа лишена способности к самостоятельному выбору жизненной позиции, пользуется чужими самоопределениями. Ирония Чехова перерастает в сарказм.

    V. Выводы.

    Почему рассказ называется “Душечка”? Почему в финале глава о Сашеньке?

    “Итак, никакого перерождения “Душечки” во взрослую “душу” под облагораживающим воздействием материнского чувства в финальной части произведения не видно. Напротив, приняв авторский угол зрения на сообщаемое нам в тексте, мы вынуждены будем признать, что последняя привязанность окончательно обнажает несостоятельность Ольги Семеновны как личности. Душечка … с ее неспособностью к самоопределению, неумением актуализировать этот смысл в себе самой предстает в рассказе неразвившимся “эмбрионом” личности”.

    “Дама с собачкой”. Мужчина и его любовь.

    I. Проверка домашнего задания.

    Чтение плана рассказа и обсуждение.

    1. Встреча Дмитрия Гурова и Анны Сергеевны в Ялте.
    2. Любовь (?) и расставание.
    3. Встреча героев в городе С.
    4. Любовь: “…самое сложное и трудное только еще начинается”.

    II. Составление сюжетной схемы:

    экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка.

    III. Поиск опорных точек композиции рассказа:

    кульминация, развязка, сильные позиции текста, повторы, противопоставления.

    IV. Сопоставление глав 1 и 3.

    Сжатый пересказ. Каков композиционный прием? (повтор и противопоставление). Что меняется в главах? Почему?

    V. Индивидуальное сообщение.

    Сопоставление образов Дон Гуана Пушкина и Дмитрия Гурова.

    VI. Лингвистический анализ отрывка

    в 3 главе со слов “Приехал он в С. утром…”. Найдите ключевые слова. Постройте словесные ряды.

    Найдите лексические повторы.

    VII. Анализ сильных позиций текста.

    Чтение финала рассказа. Почему “… самое сложное и трудное только еще начинается”?

    В чем смысл названия рассказа?

    “История, рассказанная в “Даме с собачкой” - это не просто история тайной любви и супружеской неверности. Главное событие рассказа – перемена, которая под влиянием этой любви происходит. На протяжении всего рассказа господствует точка зрения Гурова, его глазами смотрит читатель, в нем, прежде всего, происходит перемена”.

    Список литературы.

    1. Большая Советская Энциклопедия – М., 1973. Т.12. Ст.1765.-с.293.
    2. Эйзенштейн С. Избранные произведения. В 6 Т. Т.3. - М., 1956, -с.42.
    3. Кайда Л. Композиционный анализ художественного текста. – М., 2000, с.88.
    4. Есин А. Принципы и приемы анализа литературного произведения. – М., 2000, с.151.
    5. Есин А. Принципы и приемы анализа литературного произведения. – М., 2000, с.150.
    6. Николина Н. Филологический анализ текста. – М., 2003, с.51.
    7. Дерман А. О мастерстве Чехова. – М., 1959, с.78-79.
    8. Паперный З. А.П. Чехов. Очерк творчества. – М., 1960, с.212.
    9. Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. – М., 1975, с.396.
    10. Троицкий В. Рассказ “Ионыч” в семиотическом аспекте. – В кн. Язык и стиль А.П. Чехова. – Р., 1986, с.24.
    11. Тюпа В. Художественность чеховского рассказа. – М., 1989, с.67.
    12. Тюпа В. Художественность чеховского рассказа. – М., 1989, с.61.
    13. Тюпа В. Художественность чеховского рассказа. – М., 1989, с.72.
    14. Катаев В. Литературные связи Чехова. М., 1989, с.101.

    Антон Павлович Чехов написал рассказ «Душечка» в 1899 году. Он относится к позднему творчеству писателя. Примечательно, что Чехова «Душечка» сразу же вызвала неоднозначную оценку в литературных кругах.

    Основная тема произведения - любовь. Только у главной героини она становится не просто потребностью, а смыслом жизни. Причем гораздо важнее для нее не получать любовь, а дарить ее. Комичность ситуации в том, что каждый раз история самоотверженных глубоких чувств героини повторяется. Композиция рассказа состоит из четырех частей: по числу сердечных привязанностей в жизни Оленьки. Приведем ниже краткое изложение данного литературного творения.

    Несколько слов о главной героине

    Оленька Племянникова, дочь коллежского асессора в отставке, живет в своем доме вместе с отцом. Это розовощекая барышня с белой нежной шейкой, пухлыми ручками, кротким взглядом и умильной улыбкой.

    Окружающие любят симпатичную девушку. Она нравится всем без исключения. При разговоре с ней так и хочется тронуть ее за руку и сказать ей: «Душечка!» В душе Оленьки постоянно присутствует какая-нибудь привязанность: сначала она была влюблена в учителя французского, затем стала обожать своего папеньку, а после тетушку, навещавшую ее два раза в год. Проблема в том, что эти симпатии часто сменяют одну другую. Но Оленьку это не беспокоит, как и окружающих ее людей. Им импонирует наивность девушки, ее доверчивость и тихая доброта. Так описывает свою героиню в рассказе «Душечка» Чехов. Краткое содержание поможет составить представление о личных качествах героини. Образ ее противоречив: с одной стороны, она наделена даром самоотверженной любви. Так раствориться в своей второй половинке дано далеко не каждому. И это, безусловно, вызывает у читателя уважение к героине. Однако, с другой стороны, она предстает перед нами легковерной и ветреной особой. Полное отсутствие духовных интересов, неимение собственных взглядов и представлений об окружающем мире - все это вызывает насмешку читателя.

    Кукин - первая привязанность Оленьки

    В большом доме Племянниковых квартирует некто Иван Петрович Кукин, содержатель и антрепренер развлекательного сада «Тиволи». Оленька часто видит его во дворе. Кукин постоянно жалуется на жизнь. От него только и слышно: «Публика нынче дика и невежественна. Что ей оперетта, феерия? Ей балаган подавай! Никто не ходит. Да и эти дожди каждый вечер! А мне аренду, зарплату артистам платить надо. Сплошные убытки. Я разорен!» Оленьке очень жаль его. С другой стороны, в ее сердце просыпается любовь к этому человеку. Ну и что, что он тощ, мал ростом и говорит визгливым голоском. В ее представлении Кукин - герой, ежедневно сражающийся со своим главным врагом - невежественной публикой. Симпатия героини оказывается взаимной, и вскоре молодые женятся. Теперь Оленька вовсю работает в театре мужа. Она, так же как и он, ругает публику, рассуждает о важности в жизни человека искусства и дает взаймы актерам. Зимой дела супругов идут лучше. Вечерами Оленька поит Ивана Петровича чаем с малиной и кутает в теплые пледы, желая поправить пошатнувшееся здоровье мужа.

    К сожалению, счастье молодых было недолгим: в Великий пост уехал Кукин в Москву набирать новую труппу и там скоропостижно скончался. Похоронив мужа, барышня погрузилась в глубокий траур. Правда, длился он недолго. О том, что было дальше, нам поведает рассказ Чехова «Душечка». А пока мы видим, что героиня, проникнувшись мыслями своего супруга, становится его тенью и эхом. Ее индивидуальных качеств как будто и не было. Со смертью супруга женщина теряет и смысл жизни.

    Оленька вновь выходит замуж

    Когда Оленька, как обычно, возвращалась с обедни домой, с ней рядом оказался Василий Андреич Пустовалов - управляющий лесными угодьями у купца Бабакаева. Он проводил женщину до калитки и ушел. Только с тех пор наша героиня себе места не находила. Вскоре в ее доме появилась сватья от Пустовалова. Молодые сыграли свадьбу и стали жить-поживать в мире и согласии. Теперь Оленька говорила только о лесных угодьях, о ценах на древесину, о трудностях ее транспортировки. Ей казалось, что она всегда этим занималась. В доме Пустоваловых было тепло и уютно, вкусно пахло домашней едой. Супруги никуда не выходили, проводя выходные лишь в обществе друг друга.

    Когда окружающие советовали «душечке» сходить и развеяться в театр, она отвечала, что это пустое занятие не для трудящихся людей. В отсутствие супруга, когда он уезжал за лесом, женщина скучала. Ее досуг иногда скрашивал военный ветеринар Смирнин. Этот господин в другом городе оставил жену с ребенком, что не мешало ему проводить время в обществе других женщин. Оленька стыдила его и настоятельно советовала одуматься и помириться с супругой. Так бы и длилось тихое семейное счастье «душечки» еще долгие годы, если бы не трагическая смерть ее мужа. Василий Андреич однажды простудился и скоропостижно скончался. Оленька вновь погрузилась в глубокий траур. На что хочет обратить внимание автор при описании второй привязанности героини, что здесь забавляет Чехова? Душечка - женщина самоотверженная, способная на большое и глубокое чувство. Комичность ситуации в том, что история великой любви до гробовой доски в жизни героини повторяется. И здесь то же самое: полное растворение в любимом, повторение эхом его слов, тихое семейное счастье и трагический финал.

    Новая симпатия героини

    Теперь окружающие почти не видели Оленьку. Лишь иногда ее можно было встретить в церкви или на овощном рынке с кухаркой. Но вскоре соседи уже лицезрели картину во дворе дома: «душечка» сидит за столиком в саду, а рядом с нею пьет чай Смирнин. Все стало понятным с того момента, как одной знакомой на почте Оленька вдруг поведала о проблеме заражения молока от больных коров и лошадей. С тех пор барышня только и говорила о чуме рогатого скота, о жемчужной болезни и многом другом. Оленька и Смирнин пытались держать отношения в тайне. Однако окружающим стало понятно: в сердце женщины появилась новая привязанность. О чем еще нам поведает в своем рассказе «Душечка» Чехов? Краткое содержание произведения позволяет проследить цепочку симпатий Оленьки. Автор дает читателю возможность проникнуться глубокими чувствами героини. И в то же время на примере повторения ситуации он показывает, как они ограничены и относительны. Нам становится понятным, как зарождалось новое чувство в сердце героини. Это третья ее привязанность. Комичным кажется то, что с ее приходом глубокий траур женщины моментально исчезает.

    Оленька остается одна

    Но не долго Оленька была счастлива и на этот раз. Смирнина вскоре распредели в дальний полк, и он уехал, не позвав с собой свою возлюбленную. Женщина осталась одна. Отец ее давно умер. Близких людей рядом не было. Начались для Оленьки черные деньки. Она похудела, подурнела и постарела. Знакомые, когда ее видели, старались перейти на другой конец улицы, чтобы с нею не встречаться. Летними вечерами Оленька сидела на крылечке, перебирая в памяти все свои привязанности. Но там как будто было пусто. Ей казалось, что смысла в жизни нет. Раньше она все могла объяснить, обо всем поговорить. Теперь же в сердце и мыслях ее была такая пустота, так было жутко и горько, как будто она «полыни объелась». Таким описал одиночество героини в своем Душечка живет лишь тогда, когда может дарить любовь близкому человеку рядом с нею. Казалось бы, здесь нужно пожалеть героиню, ведь она страдает. Но автор намеренно и сейчас принижает чувства Оленьки, иронизируя над ними в словах: «как будто полыни объелась…». И это справедливо. Далее мы увидим, как быстро меняются картины в жизни женщины от полного уныния и скорби до абсолютного счастья.

    Новый смысл жизни героини

    Все изменилось в один момент. Вернулся в город Смирнин со своей женой и десятилетним сыном. Оленька с радостью предложила ему с семьей пожить в ее доме. Сама же она перебралась во флигель. В ее жизни появился новый смысл. Она ходила счастливая, распоряжаясь во дворе. Эта перемена не скрылась от глаз окружающих. Знакомые заметили, что женщина помолодела, похорошела, поправилась. Всем стало понятно: вернулась прежняя «душечка». А это значит, что в ее сердце вновь новая привязанность. Далее мы увидим, чем же все-таки захватила Чехова душечка Оленька. Последняя ее симпатия являет собой пример самозабвенной нежности, готовности умереть за свое чадо. Наверное, каждая женщина в своей жизни должна реализовать эту природную потребность - дарить нежность и теплоту детям. Радует то, что и наша героиня состоялась как женщина и мать.

    Материнские чувства в душе Оленьки

    Оленька всем сердцем полюбила Сашеньку - сына Смирнина. Супруга бывшего ветеринара уехала в Харьков по делам, сам он целыми днями пропадал где-то, появляясь только поздно вечером. Ребенок целыми днями находился в доме один. Оленьке казалось, что он вечно голодный, позаброшенный своими родителями. Она забрала мальчика к себе во флигель. С какой нежностью женщина смотрела на него, провожая в гимназию.

    Как она баловала дитя, потчуя его беспрестанно сладостями. С каким удовольствием делала с Сашенькой домашнее задание. Теперь от «душечки» можно было слышать только об учебе в гимназии, учебниках, учителях и тому подобное. Оленька расцвела, пополнела. Одного боялась женщина - что у нее вдруг отберут ее любимого Сашеньку. С каким страхом она прислушивалась к стуку в калитку: а вдруг от матери мальчика, которая требует его к себе? На этом незавершенном моменте заканчивает свое произведение Чехов. «Душечка», анализ и краткое содержание которой здесь приведено, это рассказ о самоотверженной любви, которая так нечасто встречается в нашей жизни, о ее таких порой нелепых и смешных проявлениях. Главное в героине - неисчерпаемый запас нежности и тепла, заботы и ласки. Смешны и ничтожны по сравнению с нею ее избранники. Она же смешна лишь в той части, когда полностью принимает их образ жизни и их взгляды на действительность. Лишь в последней своей материнской привязанности она становится поистине прекрасна. В этом ее образе многие женщины наверняка узнают себя.

    Мы пересказали и проанализировали рассказ Чехова «Душечка», проследили, как женщина из недалекой мещанки превращается в настоящую чеховскую героиню.