Меню

Perfect чем отличается в немецком языке. Немецкий перфект, перфект в немецком языке (Perfekt)

Безопасность крыши


Этот урок будет посвящен еще одной форме прошедшего время Perfekt, которое употребляется в устной речи и обозначает завершенное действие. В отличие от претерита, перфект является сложным прошедшим временем. Важно уточнить, что на письме эта форма может использоваться в текстах, имитирующих устную речь.

Правила образования Perfekt

Для образования формы Perfekt необходимо использовать вспомогательный глагол haben или sein в настоящем времени и причастие II основного глагола:
arbeiten – arbeitete – hat gearbeitet
fliegen – flug – ist geflogen

При спряжении изменяется только вспомогательный глагол.

Чтобы выбрать вспомогательный глагол, необходимо знать определенные правила. О них мы поговорим ниже. Но помните: большинство глаголов образуют форму Perfekt с глаголом haben. Глагол sein используется для ограниченного числа глаголов. Например:

arbeiten – работать; machen — делать
Единственное число Множественное число
ich habe gearbeitet habe gemacht wir haben gearbeitet habe gemacht
du hast gearbeitet hast gemacht ihr habt gearbeitet hast gemacht
er

Hat gearbeitet

Hat gemacht

sie

Haben gearbeitet

Hat gemacht

sie
Sie
es
kommen - приходить; gehen — идти
Единственное число Множественное число
ich bin gekommen bin gegangen wir sind gekommen bin gegangen
du bist gekommen bist gegangen ihr seid gekommen bist gegangen
er

Ist gekommen

Ist gegangen

sie

Sind gekommen

Ist gegangen

sie
Sie
es

Итак, с глаголом sein Perfekt образуют:

  1. Глаголы, обозначающие перемены состояния или перемещения в пространстве, т.е глаголы движения. Например: gehen (идти), kommen (приходить), aufblühen (расцветать), sterben (умирать).
  2. Глаголы begegnen (встречаться), bleiben (оставаться), gedeihen (процветать), gelingen (удаваться), misslingen (не удаваться), glücken (посчастливиться), geschehen (происходить), passieren (происходить, случаться), sein (быть), werden (становиться).

Некоторые глаголы движения при отсутствии указания на цель и направление, такие как eilen (спешить), fliegen (летать), marschieren (маршировать), schwimmen (плавать), springen (прыгать) и др. образуют Perfekt с глаголом haben .

В слова глаголы, образующие Perfekt с глаголом sein имеют пометку (s), например: gehen (s) – идти.

Итак, с глаголом haben Perfekt образуют:

  1. модальные глаголы. Например: können, müssen.
  2. все глаголы, требующие после себя винительный падеж Akkusativ (кого? Что?). Например: lesen (читать), kaufen (покупать).
  3. Возвратные глаголы: sich kämmen (расчесываться), sich rasieren (бриться).
  4. Глаголы, обозначающие действия или состояние. Например: schlaffen (спать), sagen (говорить).
  5. Другие глаголы.

Форма Perfekt образует рамочную конструкцию :
Ich bin gefahren .
Ich bin nach Moskau gefahren .
Ich bin nach Moskau letztes Jahr gefahren .

Рамочная конструкция сохраняется и в вопросах:
Bist du nach Moskau schon gefahren ?

В отрицательных предложениях частица nicht ставится перед причастием:
Ich bin nach Moskau nicht gefahren.

В неформальном общении форма глагола haben в первом лице единственного числа сокращается до «hab».

Задания к уроку

Упражнение 1. Составьте предложения, используя Perfekt.
1. Sie (мн.ч)/kaufen/ein neues Auto. 2. Wir/um 7 Uhr/aufwachen. 3. Wir/hören/das. 4. Du/lesen/dieses Buch. 5. 6. Er/Arzt/werden. 7. Ich/besuchen/meine Großmutter. 8. Tom/schnell/heute/laufen. 9. Ihr/viel/arbeiten. 10. Ich/den Brief/schon/schreiben.

Упражнение 2. Подставьте правильный вспомогательный глагол в нужной форме.
1. Ich … deinen Bruder nicht begegnet. 2. Sie … alles darüber erzählt. 3. … du den Film gesehen? 4. Die Mutter … eine Torte gekocht. 5. Er … mit dem Auto gefahren. 6. Ich …mit dem Zug gefahren. 7. Ich … das schon gesagt. 8. Wir … gut gegessen. 9. Was … passiert? 10. Wir … nach Paris geflogen.

Ответ 1.
1. Sie haben ein neues Auto gekauft. 2. Wir sind um 7 Uhr aufgewacht. 3. Wir haben das gehört. 4. Du hast dieses Buch gelesen. 5. 6. Er ist Arzt geworden. 7. Ich habe meine Großmutter besucht. 8. Heute Tom ist schnell gelaufen. 9. Ihr haben viel gearbeitet. 10. Ich habe den Brief schon geschriben.

Ответ 2.
1. bin 2. hat 3. hast 4. hat 5. ist 6. bin 7. habe 8. haben 9. ist 10. sind

И, как сложное время, состоит из смыслового глагола в форме второго причастия (Partizip II) и вспомогательного глагола haben или sein в соответствующей форме. Perfekt может находиться в пассивном (Passiv) и активном залогах (Aktiv) изъявительного (Indikativ) или сослагательного наклонения (Konjunktiv).

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    ✪ 1. Прошедшее время Perfekt в немецком языке. С чего начать? Материалы для А1.

    ✪ Прошедшее время перфект. Сильные глаголы. Глагол haben. Немецкий язык - Урок 9/31. Елена Шипилова.

    ✪ Немецкий Язык: Прошедшее время - Perfekt. / Ирина ШИ

    Субтитры

Употребление Perfekt

Роль формы Perfekt сводится к выражению прошедшего времени, причём завершённость или незавершённость процесса, действия, выражаемого этим временем, не играет никакой существенной роли для его выбора в отличие, например, от английских прошедших времён. Perfekt используется преимущественно в немецкой разговорной речи , что отличает его от Präteritum , который используется в повествовании. В отличие от Plusquamperfekt временная форма Perfekt используется для обозначения действия, прошедшего несколько позже, чем действие, выраженное через Plusquamperfekt.

Образование Perfekt

В Indikativ

В активном залоге изъявительного наклонения (Indikativ Aktiv) Perfekt образуется из вспомогательных глаголов haben или sein в форме простого настоящего времени Präsens и смыслового глагола в форме второго причастия. Например:

  • Ich habe schon abgemacht - Я уже договорился
  • Dieses Auto ist so spät gefahren - Эта машина слишком поздно уехала

В пассивном залоге изъявительного наклонения (Indikativ Passiv) Perfekt имеет подобную же конструкцию с вплетённым глаголом werden в форме второго причастия, причём вместо традиционной формы geworden используется вариант без грамматического префикса worden . Точно так же он употребляется в пассивной конструкции Plusquamperfekt. В этом случае время имеет вид:

  • Die Häuser sind endlich gebaut worden - Дома, наконец, были построены

В Konjunktiv

Временная форма Perfekt в активном залоге сослагательного наклонения образуется при помощи вспомогательных глаголов haben или sein в форме Präsens Konjunktiv с вторым причастием смыслового глагола. Например: Du hast geraucht, Ihr seiet gelaufen .

Часто Perfekt Konjunktiv в активном залоге употребляется для передачи предшествования действия в одном предложении по отношению к другому. То есть действие в любом времени, например, главного предложения происходит позже, чем действие во второстепенном. Этим самым сослагательное наклонение настоящей временной формы может заменять конструкцию с употреблением Plusquamperfekt (в относительном употреблении). Пример:

  • Du sagst mir, dass du Moskau besucht hast - Ты говоришь, что бывал в Москве (Präsens Indikativ и Perfekt Konjunktiv)
  • Du sagtest mir, dass du Moskau besucht hast - Ты говорил, что бывал в Москве (Präteritum Indikativ и Perfekt Konjunktiv)
  • Du hast mir gesagt, dass du Moskau besucht hast - Ты говорил, что бывал в Москве (Perfekt Indikativ и Perfekt Konjunktiv)

В пассивном залоге сослагательного наклонения (Konjunktiv Passiv) образование Perfekt происходит при помощи глагола werden в Perfekt Konjunktiv и Partizip II смыслового глагола.

Выбор вспомогательного глагола

Выбор вспомогательного глагола попадает в прямую зависимость от лексического значения глагола, стоящего в Partizip II, то есть смыслового глагола. Глагол haben употребляется в большинстве случаях:

  • со всеми модальными глаголами: Mein Vater hat so lang das gewollt - Мой отец так долго этого хотел
  • с возвратными глаголами: Ich habe mich heute besser verhalten - Сегодня я вёл себя лучше
  • с переходными глаголами: Er hat mich angenommen - Он принял меня
  • с безличными глаголами: Es hat geregnet - Шёл дождь

Употребление глагола sein более узкое, чем haben . Он встречается преимущественно в предложениях с глаголами, передающими какое-либо движение, например: gehen, laufen, kommen, rinnen и другими. Есть также целая группа глаголов, не передающих движение, но употребляемых с sein как исключение. Среди них: passieren, bleiben, werden, begegnen , а также сам глагол sein .

По тем же критериям выбирается вспомогательный глагол для Plusquamperfekt, который в отличие от рассматриваемой временной формы использует его в форме Präteritum.

См. также

Литература

  • Михаленко А. О. Deutsche Sprache // Морфология. - Железногорск, 2010.
  • Мышковая И. Б. Времена немецкого глагола. - СПб. , 2007. - 96 с. - ISBN 978-5-91281-007-7 .
  • Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. - Berlin, 2007. -

Совершенное (прошедшее) время (Perfekt)

Прошедшее время Perfekt (в переводе с латинского это слово означает совершенное, свершившееся ) образуется при помощи причастия прошедшего времени (Partizip 2 ) и вспомогательного глагола, который спрягается (изменяется по лицам):

Ich habe vorige Woche einen Wagen gekauft. – Я купил на прошлой неделе машину (дословно: я имею машину купленной).

Du hast vorige Woche einen Wagen gekauft…

Partizip 2 уходит на самый конец предложения (как любой второй глагол или часть глагола). Возникает так называемая рамочная конструкция, глагольная рамка, внутри которой все остальное предложение, „начинка".

Отрицание nicht тоже стремится встать в конец предложения, но рамка сильнее:

Ich habe den Wagen nicht gekauft. – Я не купил эту машину.


В разговорной речи рамка нередко нарушается:

Ich habe den Wagen gekauft – in Deutschland. – Я купил эту машину в Германии.

Здесь как бы добавление (после паузы) к уже законченному предложению, довесок. Нейтральный же, литературный вариант:

Ich habe den Wagen in Deutschland gekauft.


Рамка довольно часто нарушается дополнением с предлогом, некоторыми обстоятельствами (например, указанием времени) и почти всегда – сравнением и конструкцией zu + Infinitiv :

Wir haben lange gewartet auf Ihre Entscheidung. – Мы долго ждали Вашего решения.

Bei uns hat es geschneit heute Morgen. – У нас сегодня утром шел снег.

Heute hat es mehr geschneit als gestern. – Сегодня снег шел сильнее, чем вчера.

Er hat angefangen, bei dieser Firma zu arbeiten. – Он начал работать на этой фирме.


Если вы хотите подчеркнуть какое-либо слово, то вам его нужно поставить в начало предложения, начать фразу именно этим словом:

Den Wagen habe ich nicht gekauft. – Эту машину я не купил.

Но то же самое можно сделать и с Partizip 2 , хотя оно и любит стоять на конце предложения:

Gekauft habe ich den Wagen nicht (aber geklaut). – Купить-то я эту машину не купил (а украл).


А что делать, кстати сказать, если мы хотим подчеркнуть покупаю – в настоящем времени? Ведь если мы просто поставим kaufe в начало предложения, то выйдет вопрос, а не подчеркивание. Выход таков:

Kaufen tu" ich den Wagen nicht. – Эту машину я не покупаю (дословно:не делаю покупать).


Kaufen – слабый глагол, т. е. регулярный, т. е. образующий прошедшее время по единому правилу. Но не все глаголы настолько послушны. В немецком языке, как и в английском, есть целый ряд нерегулярных, сильных глаголов. Сравните:

Er hat gestern in der Disko getanzt. – Он вчера танцевал на дискотеке.

Ihr habt deutsche Volkslieder gesungen. – Вы пели немецкие народные песни.

Ich habe einen spannenden Krimi gesehen. – Я посмотрел увлекательный детектив.

Tanzen – слабый глагол, а singen и sehen – сильные. Главный признак сильных глаголов тот, что их Partizip 2 оканчивается не на -t , а на -en. При этом может измениться и корень: singen – gesungen , но может и не измениться: sehen – gesehen. В любом случае, это нерегулярные глаголы и их Partizip 2 надо запоминать.

В немецкой поговорке gehüpft wie gesprungen (оба глагола – hüpfen и springen – означают прыгнуть , смысл: что в лоб, что по лбу ) первый глагол слабый, а второй – сильный.


В поговорках, кстати сказать, немецкие причастия прошедшего времени легче перевести русской неопределенной формой глагола:

Frisch gewagt ist halb gewonnen. – По-свежему (т. е. сразу, не долго думая) решиться – наполовину победить (дословно:решено – побеждено). (Смелость города берет.)

Причастия употреблены здесь по той же логике, что в:

Свистнуто , не спорю, – снисходительно заметил Коровьев, – действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень средне! (М. Булгаков „Мастер и Маргарита").


В немецком языке есть ряд глаголов, пришедших в него из французского. Их основной признак – окончание -ieren. Правило: немецкое ge– к французским глаголам не прилипает:

Wie lange haben Sie Deutsch studiert? – Сколько времени (как долго) Вы изучали немецкий?

Ich habe den Kühlschrank selbst repariert. – Я сам починил (reparieren) холодильник.

Haben Sie schon das Zimmer reserviert? – Вы уже заказали (reservieren) номер?

Wir haben uns großartig amüsiert. – Мы великолепно развлеклись (sich amüsieren).

Это относится также и к французскому глаголу prophezeien (пророчествовать, предрекать) :

Er hat den Weltuntergang prophezeit. – Он предрек конец мира.


Пока вы везде видели вспомогательный глагол haben. Но ряд глаголов употребляется в Perfekt совершенном времени , как мы будем его называть в дальнейшем) со вспомогательным глаголом sein :

Ich bin nach München gefahren. – Я поехал (fahren) в Мюнхен.

Sein употребляется с глаголами передвижения – из одного пункта в другой, из одной точки пространства в другую. Для коррекции речи на ходу: если -> (стрелка) – тогда sein.


А как быть, например, с такими глаголами, как schwimmen (плавать) ? Сравните:

Im Urlaub haben wir viel geschwommen. – В отпуске мы много плавали.

Einmal sind wir bis zu der Insel geschwommen. – Однажды мы доплыли до острова.

Во втором случае есть очевидное передвижение из одного пункта в другой, в первом такое передвижение неочевидно. Однако и в первом случае можно было употребить sein.


Sein употребляется также с глаголами изменения состояния (тоже -> – переход из одного состояния в другое):

Ich bin heute um sieben Uhr aufgewacht. – Я сегодня проснулся (aufwachen) в 7 часов.

Wir sind um zwölf Uhr aufgestanden. – Мы встали (aufstehen) в 12.

Was ist passiert? – Что случилось?

Глагол werden (становиться) образует совершенное время, конечно, с sein , так как здесь изменение состояния:

Er ist Diplomat geworden. – Он стал дипломатом.

Ich bin krank geworden. – Я заболел (дословно: стал больным).


Кроме того, с sein образуют Perfekt два глагола, которые обозначают не изменение состояния, а как раз наоборот, его сохранение: сам глагол sein (быть) и bleiben (оставаться) :

Du bist in der Schweiz gewesen. – Ты был в Швейцарии.

Wir sind gestern zu Hause geblieben. – Мы вчера остались дома.


Глаголы liegen (лежать), sitzen (сидеть), stehen (стоять) , также обозначающие сохранение состояния, на юге Германии образуют совершенное время с sein , а на севере – с haben :

Ich habe /bin schon im Bett gelegen. – Я уже лежал в постели.

Er hat /ist ganz traurig in der Ecke gesessen. – Он сидел в углу совсем грустный.

Wir haben /sind stundenlang im Regen gestanden. – Мы часами стояли под дождем.


Стоит также отметить глагол begegnen (случайно встретиться, натолкнуться) :

Ich bin ihm auf der Straße begegnet. – Я встретился с ним (дословно: ему) на улице.


Есть еще момент, на который стоит обратить внимание (haben илиs ein ?):

Ich bin mit meinem Wagen ins Restaurant gefahren. – Я поехал на своей машине в ресторан.

Sie hat ihre Kinder in die Schule gefahren. – Она отвезла своих детей в школу.

Во втором примере после fahren можно задать вопрос: кого? что? То есть: последует дополнение в винительном падеже (Akkusativ ). Глаголы, после которых следует дополнение в Akkusativ , называются переходными (действие переходит на кого? что? ). Везти – кого? что? – переходный. Ехать – (нельзя кого? что? ) – непереходный. Переходные глаголы образуют Perfekt обязательно с haben . Аналогичный пример:

Sie hat ihre Kinder zur Schule gebracht. – Она отвезла своих детей в школу. (bringen)

Это относится и к переходным глаголам, обозначающим изменение состояния:

Wer hat diesen Streit begonnen? – Кто начал, затеял этот спор, эту ссору? (beginnen)

Возвратные глаголы при этом приравниваются к переходным, так как действие переходит на самого деятеля, возвращается к нему, как бумеранг:

Er hat sich ins Ausland abgesetzt. – Он скрылся за границу.


В предложениях с Perfekt отрицание nicht стремится встать как можно дальше, то есть к самой рамке (за рамку его не выпускает Partizip 2 ):

Er hat mir den Weg zum Bahnhof nicht gezeigt. – Он не показал мне дороги к вокзалу.

Однако, если вы отрицаете не само действие, а что-либо другое в вашем высказывании, то тогда нужно поставить nicht непосредственно перед отрицамым членом предложения:

Er hat nicht mir den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не мне)

Er hat mir nicht den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не дорогу)

Er hat mir den Weg nicht zum Bahnhof gezeigt. – (не к вокзалу)

Так в предложениях Perfekt с haben. Если у вас Perfekt с sein , то отрицание ставится поближе к спрягаемой части (то есть к вспомогательному глаголу):

Ich bin nicht in Spanien gewesen. – Я не был в Испании.

Если же вы хотите подчеркнуть, что были не в Испании (а где-то в другом месте) , то нужно либо выделить это интонационно, либо поставить то, что хотите выделить, на первое место в предложении:

In Spanien bin ich nicht gewesen.


Употребление Perfekt

Роль формы Perfekt сводится к выражению прошедшего времени, причём завершённость или незавершённость процесса, действия, выражаемого этим временем, не играет никакой существенной роли для его выбора в отличие, например, от английских прошедших времён. Perfekt используется преимущественно в немецкой разговорной речи , что отличает его от Präteritum, который используется в повествовании. В отличие от Plusquamperfekt временная форма Perfekt используется для обозначения действия, прошедшего несколько позже, чем действие, выраженное через Plusquamperfekt.

Образование Perfekt

В Indikativ

В активном залоге изъявительного наклонения (Indikativ Aktiv) Perfekt образуется из вспомогательных глаголов haben или sein в форме простого настоящего времени Präsens и смыслового глагола в форме второго причастия. Например:

  • Ich habe schon abgemacht - Я уже договорился
  • Dieses Auto ist so spät gefahren - Эта машина слишком поздно уехала

В пассивном залоге изъявительного наклонения (Indikativ Passiv) Perfekt имеет подобную же конструкцию с вплетённым глаголом werden в форме второго причастия, причём вместо традиционной формы geworden используется вариант без грамматического префикса worden . Точно так же он употребляется в пассивной конструкции Plusquamperfekt. В этом случает время имеет вид:

  • Die Häuser sind endlich gebaut worden - Дома, наконец, были построены

В Konjunktiv

Временная форма Perfekt в активном залоге сослагательного наклонения образуется при помощи вспомогательных глаголов haben или sein в форме Präsens Konjunktiv с вторым причастием смыслового глагола. Например: Du habest geraucht, Ihr seiet gelaufen .

Часто Perfekt Konjunktiv в активном залоге употребляется для передачи предшествования действия в одном предложении по отношению к другому. То есть действие в любом времени, например, главного предложения происходит позже, чем действие во второстепенном. Этим самым сослагательное наклонение настоящей временной формы может заменять конструкцию с употреблением Plusquamperfekt (в относительном употреблении). Пример:

  • Du sagst mir, dass du Moskau besucht habest - Ты говоришь, что бывал в Москве (Präsens Indikativ и Perfekt Konjunktiv)
  • Du sagtest mir, dass du Moskau besucht habest - Ты говорил, что бывал в Москве (Präteritum Indikativ и Perfekt Konjunktiv)
  • Du hast mir gesagt, dass du Moskau besucht habest - Ты говорил, что бывал в Москве (Perfekt Indikativ и Perfekt Konjunktiv)

В пассивном залоге сослагательного наклонения (Konjunktiv Passiv) образование Perfekt происходит при помощи глагола werden в Perfekt Konjunktiv и Partizip II смыслового глагола.

Выбор вспомогательного глагола

Выбор вспомогательного глагола попадает в прямую зависимость от лексического значения глагола, стоящего в Partizip II, то есть смыслового глагола. Глагол haben употребляется в большинстве случаях:

  • со всеми модальными глаголами: Mein Vater hat so lang das gewollt - Мой отец так долго этого хотел
  • с возвратными глаголами: Ich habe mich heute besser verhalten - Сегодня я вёл себя лучше
  • с переходными глаголами: Er hat mich angenommen - Он принял меня
  • с безличными глаголами: Es hat geregnet - Шёл дождь

Употребление глагола sein более узкое, чем haben . Он встречается преимущественно в предложениях с глаголами, передающими какое-либо движение, например: gehen, laufen, kommen, rinnen и другими. Исключением из этого ряда является глагол schwimmen , употребляемый чаще с haben . Есть также целая группа глаголов, не передающих движение, но употребляемых с sein как исключение. Среди них: passieren, bleiben, werden, begegnen , а также сам глагол sein .

По тем же критериям выбирается вспомогательный глагол для Plusquamperfekt, который в отличие от рассматриваемой временной формы использует его в форме Präteritum.

См. также

  • Plusquamperfekt (немецкий язык)

Литература

  • Михаленко А. О. Deutsche Sprache // Морфология. - Железногорск, 2010.
  • Мышковая И. Б. Времена немецкого глагола. - СПб. , 2007. - 96 с. - ISBN 978-5-91281-007-7
  • Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. - Berlin, 2007. - ISBN 978-3-468-49493-2

Ссылки

  • Прошедшее время Perfekt в немецком языке . Архивировано из первоисточника 14 мая 2012. Проверено 10 июля 2011.

Немецкий перфект (Perfekt), иначе именуемый еще завершенным настоящим (vollendete Gegenwart), имеет очень широкое распространение в основном в разговорной речи. Перфект в немецком языке описывает завершенное действие в прошлом, имеющее привязку к настоящему времени, или же какое-либо достигнутое состояние. Немецкий перфект широко используется в обыденной устной диалогической речи и в частных письмах, когда повествование идет о чем-то уже пережитом.

Перфект в немецком языке состоит из двух частей: глаголов (вспомогательных) «haben» или «sein» и причастия «Partizip II», образованного от смыслового глагола:

Вспомогательные глаголы при этом спрягаются и приобретают личные окончания, а причастие II остается в неизменной форме и завершает рамочную конструкцию. Расстановка членов предложения в немецких перфектных конструкциях выглядит следующим образом:

Немецкий перфект с прямым порядком слов

1-е место (субъект)

2- е место (вспомогат . глагол.)

Средняя часть (второстепенные члены)

Unsere Tochter hat gestern einen leckeren Kuchen gemacht .
Наша дочь вчера испекла вкусный пирог.
Die Schadinsekten haben alle Blätter auf dem Apfelbaum aufgefressen .
Садовые вредители сожрали все листья на яблоне.
Der Säugling ist letztendlich eingeschlafen .
Младенец в конце концов заснул.
Unsere hohen Gäste sind gegen Mittag wohlbehalten in das Hotel zurückgekehrt .
Наши важные гости в районе полудня благополучно вернулись в отель.

Немецкий перфект с обратным порядком слов

1-е место (дополнение или обстоят.)

2- е место (вспомогат . глагол.)

Средняя часть (субъект + остальные второстепенные члены)

последнее место (смысловой глагол)

Gestern hat unsere Tochter einen leckeren Kuchen gemacht .
Вчера наша дочь испекла вкусный пирог.
Alle Blätter auf dem Apfelbaum haben die Schadinsekten aufgefressen .
Все листья на яблоне сожрали садовые вредители.
Letztendlich ist der Säugling eingeschlafen .
В конце концов младенец заснул.
Gegen Mittag sind unsere hohen Gäste wohlbehalten in das Hotel zur ü ckgekehrt .
В районе полудня наши важные гости благополучно вернулись в отель.

Спряжение вспомогательных глаголов полностью совпадает с изменением грамматических форм аналогичных им смысловых глаголов. Разные глаголы образуют немецкий перфект с использованием разных вспомогательных глаголов.

При помощи глагола «HABEN» всегда образуют перфект в немецком языке следующие глаголы:

HABEN »

Тип глагола

Пример

Все глаголы с прямыми дополнениями (переходные) Für den Gemüsesalat hat sie Äpfel, Zwiebeln und Rüben geschnitten . – Для салата она нарезала яблоки, лук и свеклу (переходный глагол «schneiden»).
Все глаголы с модальным значением, употребленные в качестве смысловых (их перфект употребляется редко) Das haben unsere Nachbarn überhaupt nicht gewollt . – Этого наши соседи вовсе не хотели (модальный глагол «wollen»).
Все возвратные глаголы (с частицей «sich») Heute hat sie sich nicht geduscht . – Сегодня она под душем не мылась (возвратный глагол «sich duschen»).
Все глаголы с безличным значением (в первую очередь имеющие отношение к погодным явлениям) Vorgestern hat es geregnet , und gestern hat es schon geschneit . – Позавчера шел дождь, а вчера уже пошел снег (безличные глаголы

«regnen» и «schneien»).

При помощи глагола «SEIN» всегда образуют перфект в немецком языке следующие глаголы:

Перфект в немецком языке с глаголом « SEIN »

Тип глагола

Пример

Все глаголы, в значении которых заложено передвижение и изменение местоположения
  • Das Kind ist unter den Zaun gekrochen . – Ребенок пополз под забор (Perfekt от «kriechen»).
  • Heute bist du nicht so schnell gelaufen . – Сегодня ты пробежал не так быстро (Perfekt от «laufen»).
Все глаголы, в семантике которых заложено изменение состояния
  • Unser Grossvater ist in Norddeutschland geboren . – Наш дедушка родился в северной части Германии (Perfekt от «geberen»).
  • Ihre Gäste sind gestern zu spät eingeschlafen . – Ее гости вчера заснули слишком поздно (Perfekt от «schlafen»).
Сюда также относятся глаголы «быть – sein», «удаваться — gelingen», «происходить — passieren», «становиться — werden»,«случаться — geschehen», «оставаться — bleiben»
  • Was Europa anbetrifft, so ist er dort praktisch in allen Ländern gewesen . – Что касается Европы, то он там был практически во всех странах (Perfekt от «sein»).
  • Ich glaube, meine Handschuhe sind im Taxi geblieben . – Думаю, мои перчатки остались в такси (Perfekt от «bleiben»).

Перфект в немецком языке имеет в своем составе, кроме вспомогательного глагола, причастие II – Partizip II. Правильные и неправильные глаголы образуют причастие II по-разному.

Partizip II правильных глаголов

Правильные глаголы образуют его чаще всего по следующей схеме:

GE + глагольный корень + T

Например: «моросить – nieseln — genieselt », «мастерить – basteln — gebastelt », «склеивать – kleben — geklebt », «сушить – trocknen — getrocknet » . Однако существует немалое количество глаголов, в конце основы (корня) которых имеются такие согласные, как «n» — «d» — «m» или «t». Чтобы избежать проблемы с произношением, между этими согласными и окончанием причастия «t» добавляется гласный «е»:

GE + глагольный корень + Е + T

Например: «купаться – baden — gebadet », «сушить – trocknen — getrocknet », «руководить – leiten — geleitet », «посвящать – widmen — gewidmet ».

Причастие II от правильных глаголов, у которых имеются отделяемые приставки, образуется следующим образом:

отделяемая приставка + GE + глагольный корень + (E ) T

Например: «улаживать, осуществлять – abwickeln — abgewickelt », «выплачивать – auszahlen — ausgezahlt », «поставлять дополнительно – nachliefern — nachgeliefert », «собрать, составить – zusammenstellen — zusammengestellt ».

Причастие II от правильных глаголов с неотделяемыми приставками всегда образуется без приставки «ge-»:

глагольный корень с неотделяемой приставкой + T

Например: «охранять – bewachen — bewacht », «рассчитать, засчитать, поставить в счет – verrechnen — verrechnet », «уменьшать, сокращать, демонтировать – abbauen — abgebaut », «нежить, ублажать, баловать – verwöhnen — verwöhnt ».

Заимствованные глаголы, оканчивающиеся на –ieren, также образуют форму причастия II без приставки «ge-»:

глагольный корень + Т

Например: «калибровать, регулировать – kalibrieren — kalibriert », «варьировать, разнообразить, изменять – variieren — variiert », «маршировать, двигаться строем – marschieren — marschiert », «связываться, контактировать – kontaktieren — kontaktiert ».

Partizip II неправильных глаголов

У неправильных глаголов окончание причастия II – «-en». В дополнение к этому во многих случаях происходит изменение корневых гласных, а зачастую и корневых согласных, что делает необходимым самое обыкновенное заучивание основных форм неправильных глаголов. Например: «просить, ходатайствовать – bitten — gebeten », «покинуть, оставить – lassen — gelassen », «обрезать, постричь – schneiden — geschnitten », «страдать, печалиться, терпеть – leiden — gelitten ».

Неправильные глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками образуют данную форму по точно такому же принципу, как и глаголы правильные. Единственным отличием является то, что у них наблюдаются соответствующие изменения в корне, которых не демонстрируют правильные глаголы. Например: «отпустить, освободить, разблокировать, разъединить – loslassen — losgelassen », «обучать, прививать знания, разъяснять – beibringen — beigebracht », «переносить, выдерживать – vertragen — vertragen », «приводить доводы, доказывать, аргументировать – beweisen — bewiesen ».

Perfekt глаголов с модальным значением

Данный вариант используется в немецкой речи крайне редко и образуется по следующей схеме:

haben + причастие II модального глагола

Немецкий перфект модальных глаголов

Глагол

Пример

Das kleine Kind hat es nicht gedurft . – Маленькому ребенку это было нельзя.
Alle Studenten haben die Testarbeiten gekonnt . – Все студенты смогли справиться с тестовыми заданиями.
Er hat die Frau seines Schulfreundes nie gemocht . – Он никогда терпеть не мог жену своего школьного друга.
Wegen aufgegessenen Salzgurken hat er jede fünf Minuten zum Glas Wasser gemusst . – Из-за съеденных соленых огурцов он каждые пять минут должен был (хвататься) за стакан воды.
Данный глагол вообще не имеет этой формы.
Der Autofahrer hat es nicht gewollt . – Водитель автомобиля этого не хотел.

Если немецкий модальный глагол употребляется с другим смысловым глаголом, то перфект образуется следующим образом:

haben + Infinitiv смыслового глагола + Infinitiv модального глагола

Немецкий перфект модальных глаголов, употребляющихся в паре со смысловым глаголом

Глагол

Пример

Das kleine Kind hat es nicht machen dürfen . – Маленькому ребенку этого было делать нельзя.
Alle Studenten haben die Testarbeiten erfüllen können . – Все студенты смогли выполнить тестовые задания.
Er hat die Frau seines Schulfreundes nicht hören mögen . – Он никогда не мог слышать жену своего школьного друга.
Wegen der aufgegessenen Salzgurken hat er jede fünf Minuten trinken müssen . – Из-за съеденных соленых огурцов он каждые пять минут должен был пить.
Er hat das Auto seiner Freundin reparieren sollen . – Он должен был отремонтировать автомобиль своей подружки.
Der Autofahrer hat es nicht machen wollen . – Водитель автомобиля этого делать не хотел.